At a signal from Dak Kova the doors of two cages were thrown open and a dozen green Martian females were driven to the center of the arena. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星公主.
Everybody talked, not very loudly, but merrily, and the canary birds sang shrill in their high-hung cages. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
I suppose animals kept in cages, and so scantily fed as to be always upon the verge of famine, await their food as I awaited a letter. 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
There's some of the birds flown from the cages. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
The old man, looking up at the cages after another look at us, went through the list. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
He paused a moment before the cages, with upraised sword. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
The racks without your cages are filled with blades. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
Then a figure broke from one of the cages behind them. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
I could not have imagined then that you would want to sell our furniture, and take a house in Bride Street, where the rooms are like cages. 乔治·艾略特.米德尔马契.
The other apes turned now upon me, and as I stood facing them a sullen roar from the audience answered the wild cheers from the cages. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
Kantos Kan and I were confined together in one of the cages. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星公主.
For an instant silence reigned in the great amphitheatre, then a wild shout arose from the cages of the doomed. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
The inner guards went down beneath howling mobs, and the cages vomited forth their inmates hot with the lust to kill. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
Soon the cages were covered, they had a strange funereal look. 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
Just beneath the lowest tier of seats was a series of barred cages on a level with the surface of the arena. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
The following morning the cages would be filled with a new consignment of victims, and so on throughout the ten days of the games. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星公主.
We all drew nearer to the cages, feigning to examine the birds. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.